Стройотряд 1988 Харабали МАПТ

Стройотряд 1988 Харабали МАПТ

Астрахань Ашулук 88

если у кого есть фото — пишите на drivehotel@mail.ru 

Стройотряд 1988 Харабали МАПТ Астрахань Ашулук
Стройотряд 1988 Харабали МАПТ Астрахань Ашулук
Collapse )
Стройотряд 1988 Харабали МАПТ Астрахань Ашулук
Стройотряд 1988 Харабали МАПТ Астрахань Ашулук
Стройотряд 1988 Харабали МАПТ Астрахань Ашулук
Стройотряд 1988 Харабали МАПТ Астрахань Ашулук
Стройотряд 1988 Харабали МАПТ Астрахань Ашулук
Стройотряд 1988 Харабали МАПТ Астрахань Ашулук
Стройотряд 1988 Харабали МАПТ Астрахань Ашулук
Стройотряд 1988 Харабали МАПТ Астрахань Ашулук
Стройотряд 1988 Харабали МАПТ Астрахань Ашулук
Стройотряд 1988 Харабали МАПТ Астрахань Ашулук
Стройотряд 1988 Харабали МАПТ Астрахань Ашулук
Стройотряд 1988 Харабали МАПТ Астрахань Ашулук
Стройотряд 1988 Харабали МАПТ Астрахань
Стройотряд 1988 Харабали МАПТ Астрахань
Стройотряд 1988 Харабали МАПТ Астрахань
Стройотряд 1988 Харабали МАПТ Астрахань


Ольга Черницына и Алко-рок оркестр - “Death Is Not the End” русская версия / russian version

18+

Ольга Черницына и Алко-рок оркестр -  “Death Is Not the End” русская версия / russian version


Olga Chernitsyna & Alco-rock orchestra (Russian version) new translation! 2017 

Ольга Черницына и Алко-рок оркестр    Авторский перевод! 2017г.


Двадцать пятый студийный альбом Боба Дилана “Down in the Groove”, выпущенный в 1988 году, критики встретили негативными отзывами, а почти двадцать лет спустя журнал “Rolling Stone” назвал его худшим в творческом багаже музыканта. Возможно, это справедливое утверждение, но один из треков стоит послушать обязательно. Речь идет о красивой композиции “Death Is Not the End” («Смерть – это не конец»).

История песни “Death Is Not the End” началась еще в 1983 году, когда записывался альбом “Infidels”. Она была готова уже тогда, но Боб Дилан решил не включать ее в новую пластинку (как и некоторые другие работы, впоследствии ставшие известными). 

Тем не менее, вскоре появился бутлег с песнями Дилана, не вошедшими в “Infidels”. Его услышала группа The Waterboys, которой пришлась по душе “Death Is Not the End”, и в 1986 году она исполнила ее на ирландском радио-шоу Дэйва Фаннинга. Слушателям песня тоже понравилась, и они регулярно ее заказывали.  https://youtu.be/59cA_Rj22lY 

Уже после этого “Death Is Not the End” вышла на альбоме “Down in the Groove” Дилана. В качестве бэквокалистов он пригласил участвовать в записи песни бруклинских исполнителей ритм-энд-блюза из группы Full Force, что отнюдь не понравилось многим его поклонникам. 

Collapse )

Ольга Черницына и Алко-рок оркестр - Дождь

Дождь / Rain, rain, rain / Viens, viens

Simon Butterfly, Marie Laforet

Cover, кавер, remix, ремикс


Olga Chernitsyna & Alco-rock orchestra (Russian version) new translation! 2017 

Ольга Черницына и Алко-рок оркестр    Авторский перевод! 2017г.


История  песни - "Rain, rain, rain"

1973 год. 

Эту песню написали Свен Линус (Swen Linus) и Говард Барнс (Howard Ellington Riddiford Barnes), изначально она называлась "Rain Rain Rain"


Впервые песня прозвучала в Германии, где называлась по-английски "Rain, Rain, Rain" (Дождь, дождь, дождь). Записал ее в том же 1973 году, профессиональный переводчик-синхронист Бернд Симон, не захотевший указывать на пластинке свое настоящее имя и придумавший ради такого случая псевдоним Симон Баттерфляй (Simon Butterfly). Причем, в совершенстве владея двумя языками, он выпустил песню сразу в двух вариантах - и на немецком https://youtu.be/38o0sm9ArPY, и на английском https://youtu.be/cep325zpo6E. В Германии она стала хитом. 


Мари Лафоре́ (Marie Laforêt) потрясла франкоязычную публику пронзительной песней-молитвой Viens, Viens (Вернись, вернись) . С этой мольбой, в песне ребёнок обращается к отцу, покинувшему семью. Английский оригинал песни на французский язык переложил поэт Ральф Берне (Ralph Bernet) 

Collapse )
учебник, МаркетОлухи, энциклопедия, юмор, реклама

Друзья, а проверим ЖЖ на вшивость?

Считается, чтобы заинтересовать читателей, надо написать интересный пост. Чтобы в то же время заинтересовать редакторов ЖЖ, чтобы не быть засунутым в Жыр (он же теперь Другое), надо быть либо в обойме, либо быть Толстым, Солженицыным и Леной Миро вместе взятыми. Не, ну еще есть шанс, что повезет ;)

Так вот, допустим, что писать как литературные гении, я не умею. Но, тем не менее, прошу вас открыть кат. Заранее предупреждаю, что под катом - просто фото. К чести сказать, фото - мое собственное.

А еще, в добавок к открытию ката, прошу вас оставить комментарий. Любой. По делу или нет - не важно. Оценим, насколько это дает трафика.

Высший пилотаж от вас - респост. Об этом уж не прошу :)


Collapse )